VOICEPATH TOOLKIT

Alignment with the SDGs within the 2030 Agenda
A Link to Environmental Impact

The alignment of the 17 categories of the Crisis Translation Maturity Model with the Sustainable Development Goals (SDGs) highlights the inherent synergy between these two vital frameworks.

The alignment of the 17 categories of the Crisis Translation Maturity Model with the Sustainable Development Goals (SDGs) highlights the inherent synergy between these two vital frameworks.

While some of the SDGs marked with an asterisk (*) on page 22 may not have a direct translation component, it is essential to recognise that they are still integral to the broader translation agenda within crisis settings.

This alignment underscores the potential for impact of translation, extending beyond linguistic transfer to encompass effective communication, information dissemination, and the facilitation of understanding and cooperation.

In doing so, translation plays a pivotal role in advancing the SDGs by supporting humanitarian response efforts and fostering a more sustainable and inclusive world.

This alignment reinforces the notion that translation is a cornerstone in addressing global crises and making meaningful strides toward sustainable development goals.

Alignment with the SDGs within the 2030 Agenda

SDGs

CTMM Related Categories

Needs analysis; Cultural and Political Context
Needs analysis; Cultural and Political Context
Communicative Context
Training; Quality; Complexity of Translation
Legislative Farmeworks; Policy; Feedback Mechanicsm
Resourse Databaes; Complexity of Translation
Information and digital literacy; technology that supports translation
Ethics; Cultural and political context
Resource Databases; Needs analysis
risk assessment; organisational responsibility*
organisational responsibility*
risk assessment; organisational responsibility*
Cultural and political context*
Trust Building and Management